Cooperation in any form requires planning. “Sounds like a plan” is a common phrase. A plan is a way of doing something. A detailed formulation of a program of action.
任何形式的合作都需要计划。”听起来像个计划 “是一句常见的话。计划是一种做事的方式。一个详细的行动方案的制定。
Purpose
For Americans a plan is an approach, a way to proceed. A good plan guides people who are collaborating. A plan keeps them on a path towards a target.
目的
对美国人来说,计划是一种方法,一种进行的方式。一个好的计划可以指导正在合作的人们。一个计划使他们保持在一个目标的道路上。
Short Mid Long
Americans plan for the short- to mid-term. Long-term action cannot be planned for properly. It’s not worth the time, effort and investment.
短中长
美国人的计划是短期到中期的。长期的行动不能被正确地计划。这不值得花时间、精力和投资。
Degree of Detail
Americans believe in less detail. The degree of detail of their plans is based on the given situation. Americans plan A to C in great detail, begin executing, then continue planning as they proceed.
细节的程度
美国人相信较少的细节。他们计划的详细程度是基于特定的情况。美国人对A到C的计划非常详细,开始执行,然后在进行中继续计划。
Flexibility
Americans believe that a plan should be flexible. If the plan, or aspects of it, are not working make the necessary changes. “Why execute on a plan that is not working?”
灵活性
美国人认为,一个计划应该是灵活的。如果计划或计划的某些方面不奏效,就要进行必要的修改。”为什么要执行一个不起作用的计划?”
Contingency
Because Americans believe in flexibility – going off plan – they do much more contingency planning.
应变性
因为美国人相信灵活性–不按计划行事–他们做了更多的应急计划。